故事结束时,青年无意间问H老夫人:“夫人不知道这位法国海军军官的名字吗?”
于是,H老夫人出人意料地回答:“当然知道,他叫JulienViaud(6)。”
“那么,他是Loti!是那位创作《菊子夫人》的皮埃尔·洛蒂(7)!”
青年感到一种愉快的兴奋。可是,H老夫人不可思议地看着青年的脸,一个劲地这么嘟囔着:“不,不是洛蒂,是儒理安·维奥!”
大正八年(1919)十二月
(1)明治十九年,西历1886年。
(2)法语:“不了”之意。
(3)让·安东尼·华多(J.A.Watteau,1684—1721),法国 18 世纪洛可可时期最重要也是最有影响力的一位画家。
(4)十六瓣菊花是日本的国花。
(5)大正七年,西历1918年。
(6)儒理安·维奥(JulienViaud)是皮埃尔·洛蒂的原名。
(7)皮埃尔·洛蒂(PierreLoti,1850—1923),法国小说家,曾任法国海军军官,周游世界,到过亚洲、非洲等地。明治十九年访日,曾根据在日本的见闻写过小说《菊子夫人》和游记《秋天的日本》。