《工贾行社分第七》(《社会通诠》)云:阿利安种民,其旧语无通行铁字,以此知冶业不始于欧。按:中国上古亦无冶铁之业,古铁字从金从夷,则冶铁亦由外域所输入之业矣。[14]
如核之以严译《社会通诠》原文,可以看出,刘师培所引证之语其源别有所自。严译原文曰:
学者多言,冶铁非欧民自致之能事,而得诸东方若埃及诸古国。盖埃及,相传其民知冶铁最早。此其为说,有或然者。近世有声名甚盛之德儒(按:此盖指马克·穆勒),以言语文字,证阿利安民种之源流,尝云,阿利安种民,其旧语无通行铁字,以此知冶业不始于欧,乃学而得诸他种者。此其说固抑或信。[15]
由此可知,刘师培所引证之语,源出于马克·穆勒,而非《社会通诠》的作者甄克思,甄克思只是转述了马克·穆勒之言而已。也就是说,予刘师培以学术上之启示,使他能从古铁字之字形构造上得出“中国亡古亦无冶铁之业”的结论者,系马克·穆勒。马克·穆勒是德国著名历史比较语言学家,他的说法能被甄克思引用,盖因当时西方社会学已在发展过程中摄取了生物学、历史比较语言学等学科的理论、方法与成果。刘师培对西学的了解程度无法与严复相比,故不明其中底蕴,受惠于西方历史比较语言学而不自知。